я вам так скажу.
мне как переводчику нужны отрицательные отзывы, иначе я буду раз за разом совершать одни и те же ошибки. ну и для профилактики.
мне как читателю хочется, прочитав говно - сказать, что это говно. или, прочитав хороший фик, сказать не только, что понравилось, но и что, как мне кажется, там надо исправить. и мне всё равно, хочет автор какой-то там "критики" (да нет в фандоме критики, успокойтесь уже) или не хочет. а если чувак адекватный - он и сам понимает, что вообще-то отрицательные отзывы гораздо полезнее положительных. ну и ваще как бы, автор всегда имеет право на "ваш фик говно" ответить "сам ты говно", и всё отлично, все довольны)))
это я к тому, что на фесте никто не сказал, что в моём переводе не так. боятся, наверно, что переводчик обидица и будет плакать блядь.
(кто придёт в каменты рассказывать, что у меня хороший перевод - тот мудак).
ой, я короче очень злая.