мудачилло, у которого груди помещаются в чашечки, считает претензии неправомерными. как жаль, что я могу ему только не заплатить. а хотела бы отрезать уши.
1. наверняка не все видели ещё этот сайт))))) а я сегодня заглянула в гостевую, и нашла гениальное уже не про бюро, а про фрилансеров
2. ах, какое язвительное, полное тонкой иронии письмо я написала одному из тех гадов, у которых груди недавно так удачно поместились в чашечки! ах, какое удовольствие я получила! правда, немного неловко, что два раза назвала гада Андреем. его Антон зовут. забыла в запале)))) вечно так. где-нибудь да проколюсь. эх.
3. пора спать. завтра-то уж точно переведу побольше! (перевожу мерлин-бб. тягостно так, медленно. пинка бы.)
звонили с работы, огорошили новостью, что отпуск отменяется и нужно срочно редактировать 150 страниц перевода для одного заказчика. которого мждпрчм предупреждали, что в такие сроки ему хорошего перевода никто не сделает. и вообще, сейчас отправлю всё исполнителям, пусть сами себя правят, я рыжая что ли? они тоже хороши: "Бюстгальтер Inner Definition имеет литые чашечки, в которые помещаются груди, обеспечивая благопристойность, форму и поддержку". такое никакими сроками не оправдаешь.
вот так позвонишь подружке в скайп, столько нового о себе узнаешь. заявила, что я похожа на обезьяну - так сказала её дочь. ну, это конечно оч.смешно. но я что-то перехотела разговаривать)) а хочется поболтать по скайпу! кто????! кто готов, только камера у меня всё равно перевёрнутая, так что не буду рисковать снова нарваться на комплименты))) я целый день пытаюсь переводить огроменный фик по мерлину, а ещё с работы постоянно названивают. в общем, ну люди, мне чертовски хочется вдруг общения! ну позвоните мне кто-нибуууууудь
я терпеть не могу пьяных мужчин. это преступление? я прямо вот обязана быть вежливой с человеком, который насинячился так, что на ногах не стоит? да идите в пень, товарищи. обижаются ещё тут.
в бэнд оф бразерс ещё заметила тома харди и фассбендера. сегодня весь день проверяла и перенабирала перевод завещания Светослава Рериха. теперь знаю полный список всего, что от Рерихов осталось! а сейчас включу тупое кино (мушкетеров-2011) и спать.
название сообщества "Торолоки" я читала как "Трололоки" и думала, что это такое чувство юмора у админов. щас пригляделась - нет, это мне пора новые очки покупать (а ещё думала, вот, сообщество про Локи, а фики/арт всё сплошь Тор/Локи! ну не тупко?)
ха! фоиночка-то гений!!!! мне сегодня поставили новый жесткий диск, интернета не было. но я не сдалась! подключила его сама, потому что у меня всиооооо записано в тетрадочке!!! ПРИВЕТ ЛЮДИ!!!
вдруг не хватает переводчиков О_о вообще, январь какой-то сумасшедший был, февраль тоже начался с плясок. заказчики в новом году оживились сразу ВСЕ, и всем надо срочно 200 страниц прямо сейчас ааааа!!! даже мой несчастный валерий василич оказался занят до конца февраля. смешно: переводы выполнять успеваем, не успеваем выписывать счета. заказчики прямо-таки жаждут оплатить чего-нибудь, а мы их завтраками кормим. мол, ну да, мы конечно выставим вам счёт, но давайте попозже как-нибудь?
ещё есть такая девушка Ксения, она присылает по паре несвязанных предложений - инструкции к вышивке. переводим на пять языков. а она потом проверяет нас гугл-переводчиком)))))) звонит пять раз на дню и спрашивает, например: а почему у меня написано "одна нить", а в итальянском переводе гугл не видит слова "одна"? или: а правда, что слово "прозрачный" на пяти языках пишется одинаково? вы уверены? нет, вы точно уверены? а вы звонили всем переводчикам? или вот: а как в разных языках пишутся кавычки? мы ей уже пытались намекнуть, что достала. но она поняла это так, что мы только рады её звонкам. чудесный человек)))))
прошлую ночь провела на работе, спала, а потом встала в полшестого. последний час слушала ирину аллегрову. англ.книжки лучше воспринимаю на слух - нет времени копаться в словаре. и ещё мне не нравится слово "читабельно" и говнопереводы по брэдонейтам. зачем? пойду спать.