доброта и жадность
болит жопа от перевода "Фантастические твари и где они обитают".
места обитания же! и "волшебные твари" - вариант получше, но тут я даже не буду. где они обитают. догадайся.
где-то слышала, что можно настроить браузер, и он будет вместо одного слова другое показывать. не знаете, как это сделать?
места обитания же! и "волшебные твари" - вариант получше, но тут я даже не буду. где они обитают. догадайся.
где-то слышала, что можно настроить браузер, и он будет вместо одного слова другое показывать. не знаете, как это сделать?
в духе оригинала, не?
sillygame,
и это теперь с нами навсегда(((
вспомнила, где слышала про замену слов. это расширение Drumpfinator, оно только трампа на дрампфа меняет(((
Наши, конечно, напереводили как обычно... При том, что вообще-то есть книга и там название более приличное: "Фантастические звери и места их обитания".
погуглить не успели, всё бегом-бегом!