00:40

доброта и жадность
стоило наврать таксисту, что мне ночью надо за сигаретами потому, что срочная работа (ну не признаваться же, что это я просто такая ебанутая), как на следующую ночь работа действительно появилась. сижу, делаю.
надо придумать, о чём рассказывать в следующий раз :-D

@темы: о себе, потрись об телегу

11:55

доброта и жадность
немыслимо! осталось целых 900 слов :alles:

ещё. 31 выкладка переводов на размере, и того же числа мы получим инструкции от капитана на Мерлин-фесте. да я ппц занятая! :-D

доброта и жадность
1. появилось новое сообщество с фиками на украинском и белорусском. так вот, гугл-хром отлично всё переводит!
я-то уж испугалась, что будут холивары там - а я ничо не пойму. аж прям запаниковала :lol:

2. без обид, но интервью с любимыми авторами? риалли? я всех любимых авторов люблю, но если надо будет чего узнать - спрошу так.
а то щас вырастят себе ЧСВ, на кривой кобыле не подъедешь :-Dначнут рассказывать про "своё Творчество", про Творческие Планы. да ещё печататься захотят, ваще тушите свет))))))

3. температуры больше нету, но горло болит. пытаюсь переводить, такая опять хуйня получается(


@темы: о себе, потрись об телегу, фандом

19:35

доброта и жадность
Даша, а чего ты не сказала, что та гифка была ополовинена? прелесть какая))))))))

Пишет  |{@iN:



на всякий случай: Реборн-обзоры, не надо давать на меня ссылку))))


@темы: реборн, боян

22:02

доброта и жадность
где мой эпиграф? я штоле удалила его? когда? с какого? может, кефира обпилась?
там же были фотачке фелтона, ссылки на гли и главное раздел "Моё Творчество"! *рыдает* :lol:
не, ну правда, как умудрилась вапще О_о



@темы: о себе, потрись об телегу

доброта и жадность
но сначала про меня! бронхит и температура, второй день валяюсь в кровати :weep3:

зашла на АЧ, а там опять обсуждают фики (вот странно)))))
фики с реверса (дж2) я читала. подумала, не оставить ли комментарий? а потом такая: нееее, ну чо я пойду анонимом, сплошное разочарование.
а в сообществе комментировать не надо, а то ещё у организатора случится нервный тик. лучше в днимничке напишу.

Несколько страниц тому назад - очень невнятная история. возможно, была бы лучше, если бы её расписали на побольше, как-то скомкано получилось.
арт не понравился, п.ч. у джареда там странная рожа, больно на крысу похож. а дженсен вообще какое-то непонятное чмо.
Шесть вечеров - понравилось! там прямо любовь у них, приключения всякие. классно)))
арт тоже понравился - тот, на котором людей нету. очень так готичненько, в тему.
Обычная сказка, или Как это было на Острове Дракона - начало показалось мне неплохим, а потом началось. дракон, жратва, жертвы, которых он почему-то не отнёс обратно. ну и вообще, ни смифно.
картинка, на которой дженсен привязан к дереву О_о этот чувак не больно-то похож на дженсена, вообще.
Удиви меня - простая романсовая история про школьников, хорошо так у авторов получилось)))
что сказать про арт? ну вот мне понравились бивис и батхет в конце :gigi:
Ракша - аняня, фик про кииииису. не дочитала.
на баннере кошка вылизывает себе жопу. но мы простим авторам их эксцентричность :-D а рисунок в конце очень даже милый))
Sunken ships of Novem - прямо вот чувствую, что закончится это плохо))) хороший фик. написан, хм. стильно (если не обращать внимания на опечатки) . только про что он и к чему - у меня ума не хватило понять.
арт понравился)))



@темы: j2, не собираюсь поощрять твою тягу к бессмысленному негативу, фанфики

01:00

доброта и жадность
а теперь про хорошее))
я повидалась с Дверькой!!!! :ura:
Дверечка - прекрасная длинноногая блондинка с грудью четвёртого размера!
но на самом деле это не она, а он. суровый сибирский мужиг!
нет, их трое! дальше я забыла((
в общем, совершенно очаровательная у нас Дверька :heart: :heart: :heart:
и я знаю, что она напишет и никому не скажу :gigi:

00:54

доброта и жадность
комментарий просто в моск ударил:

что за читатели пошли, матчасть по комментированию не знают от слова совсем(((((

URL комментария

где она, где та матчасть? я же теперь от волненья похудею, если мне не расскажут!
кстати. если вдруг кто, как и Катори, не в курсе, флафф - это вовсе не розовые сопли))))

@темы: мы вымираем, героиновые наркоманы ходят среди нас

10:18

доброта и жадность
1. проснулась в 7.40, за пять минут до будильника, и решила, что должна доспать свои пять минут. в следующий раз проснулась полдесятого. ничего не говорите, сама знаю.

2. Гбагбо, вперёд! :bud:

3. пойду ещё поем.

@темы: о себе

11:10

доброта и жадность
а все уже видели гифку с Томом Харди, который трясёт му... т.е. пиписькой? ах, какой мущщина! :-D
(кто не видел - сходите к Гуайяве)))

котёнок, которого зовут Висюлька, лежит у меня на коленях, и я не могу встать. она ведь лежит! ужас в общем)))))

ещё я опять проспала. и поняла. это навсегда и не лечится.

@темы: потрись об телегу

21:00

доброта и жадность
мы с Йенсом придумали стишок про Стар Трек:

Спок - в парике дедок!

:lol::lol::lol::lol:

@темы: стишки, потрись об телегу

20:54

доброта и жадность
17.03.2011 в 18:57
Пишет  Муся Коган:



URL записи

23:54

доброта и жадность
хм. :shuffle2:
хочу записаться на ОТП фест в Мерлине :shuffle:
конечно, есть время подумать. и вспомнить прошлый раз. и позапрошлый заодно :horror2: :aaa:
но так чего-то захотелось поучаствовать :shy2:
там ведь выкладка только 1 июня, времени - вагон!
в общем. скажите, чтобы я держалась подальше, пожалуйста :weep:

@темы: заразные болезни

22:28

доброта и жадность
а чего я буду рассусоливать про Glee 2x16? просто сопру у клейн-коммьюнити это видео:



:vict: (зачёркнуто, потому что карофски по-прежнему любит курта!)

@темы: Glee, сериалы

19:58 

Доступ к записи ограничен

доброта и жадность
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

доброта и жадность
Слово "герундий" обогатило русский язык замечательным словом "ерунда".
вот оно, оказывается, откуда.
читаю "Удивительный мир английского" Федотова. интересная книжка, как раз для таких говнопереводчиков, как я))

@темы: книги

19:25

доброта и жадность
1. ахахааа))))) про Регтайм на "Хэмптон Корт" Энола говорит, "в комментариях предсказуемо хвалят", а я скажу: "Энола предсказуемо ругает". и это как-то даже неудивительно, после всех добрых слов, которые Див и Пухопсинка сказали друг другу. но чего ж так явно-то, а :lol:

2. хочу фандомную доску позора с никами всех уебищ, которые "переводят", выкидывая из текста абзацы, цензурят, меняют одно на другое, и с радостью ещё об этом говорят Мой Перевод.
в ШХ, ГП, ВК и соц.сети таких знаю. четверо, получается.

3. Кро бетила один мой перевод, предварительно его распечатав. вношу я сейчас правки в документ. в конце очередной страницы написано, как исправить начало предложения, а что дальше? пишет нет места((( - это так миииило :-D :squeeze:

@темы: потрись об телегу

20:15

доброта и жадность
аааа!!!!! што я наделала!!! я же до пятницы умру от любопытства!!!!!!!

ну ладно. и мне все там небось завидуют, хехехе))))))))))

Инесса, я еду, уже почти вышла!

@темы: потрись об телегу

09:17

доброта и жадность
В.П. Голышев:
"Не пишите никогда на текстах русские слова. Когда ты пишешь слова, то занят словами, а не смыслом фразы. Я знаю, как моя мать язык учила, - она никогда в словарь не лазила... Когда нужно переводить фразу, слова никогда не попадают в словарное значение, они всегда смещаются на 1-2 мм. Если надпишешь слово, то висишь на нем как на крючке. Лучше иметь расплывчатое представление, но обо всей фразе, чем знать слова и не знать как их собрать."
*
"Перевод детектива сложен тем, что в русском языке - литературный стиль + жаргон, в то время как в английском жаргон вошел в литературу. К тому же там не было советской власти, и она не оказала влияние на язык. Многие слова в русском языке испохаблены. Поэтому при переводе жертвы неизбежны: нет промежуточного условия в языке... Хороший перевод - это когда удается сохранить 80% стиля оригинала, средний - 60%. То, что английский текст короче русского - полная туфта. Всегда нужно считать слоги. В английском языке слова короткие, но самих слов гораздо больше (артикли и т.п.). Русский перевод не может быть длиннее английского текста. Иногда он получается даже короче."
*
"Толстой допускал в предложениях по девять "что", а у Гоголя встречается по девять "которых", но мы этого делать не будем"
(с)из дневника Кати Рябцевой

@темы: про перевод

09:13

доброта и жадность
"А у той, которая похудее, ужасный макияж."
:lol: :lol: :lol:

@темы: потрись об телегу